2014年7月14日月曜日

Basic conversation 1

My name is Haruka Eto. I'm glad to meet you. Please call me Haruka.
私の名前は江藤晴香です。会えてうれしいです。晴香と呼んでください。

How are you? Fine. Thank you. So so. And you? How have you been?
調子はどう? 元気です。ありがとう。 まぁまぁ。 あなたは? どうしていましたか?

Is everything O.K.? It's been a long time since we last met.
お変わりありませんか?久しぶりですね。

See you later. See you tomorrow. See you again. Good-bye. Take care. have a nice weekend.
またね。   また明日。 またお会いしましょう。さようなら。気を付けて。良い週末を。

Thank you for everything. Thank you for waiting for me. You are welcome. Not at all.
いろいろとお世話になりました。待っててくれてありがとう。どういたしまして。いいんですよ。

That's right. Could be. Exactly. I guess so. Fine. Yes, please.
そうです。そうかもしれません。たぶんそうでしょう。いいですね。はい、お願いします。

Never mind. I'm terribly sorry.
気にしないで。 本当にすみません。

I’m afraid it's going to rain. I'm afraid I'm lost. I'm afraid I'm in a hurry.
どうやら雨になりそうだ。 道に迷ったようです。 急いでますので。

I beg your pardon? I don't understand. Do you understand me? I couldn't hear you.
なんとおっしゃいましたか。わかりません。私の言うことがわかりますか。聞こえませんでした。

Please say it again. Please speak more slowly. What do you mean?
もう一度言ってください。もっとゆっくり言ってください。どういう意味ですか。

I must get to leave there by 9 o'clock. You have to come back in 30 minutes.
九時までにそこにつかなければなりません。30分以内にここに戻ってきてください。

How long will I have to wait? Could you please tell me how to get to the station?
どのくらい待たなくてはいかませんか。駅までの道を教えてください。

Could you call for someone who speaks Japanese? Would you call a taxi for me?
日本語の話せるひとを読んでいただけますか。タクシーを呼んでいただけますか。

I want you to come with me. I don't want to go with you. I'd like something to eat.
一緒に来てください。 一緒に行きたくないです。    何か食べるものがほしいです。

Could you keep this baggage, please? I'd like to have this translated.
荷物を預かってもらいたいのですが。 これを訳してほしいのですが。


212 words/ 7360 words
(日本語はcountせず)






0 件のコメント:

コメントを投稿